Vajaa viikko Lyonissa paljasti
melkoisia eroja ranskalaisessa ja suomalaisessa kulttuurissa. Suomessa kaikilla
on aina kiire; metron liukuportaissa juostaan, liikennevaloista lähdetään
kaasupoljin pohjassa ja kaikkialla on oltava ajoissa, mutta mielellään vähän
etuajassa.
Ranskalaisella ei ole kiire minnekään.
Ehei, ruokakaupassa jäätelöt saattavat sulaa kassajonossa, koska kaikki
tapahtuu tuskastuttavan hitaasti. Liikennevalojen vaihtuessa punaisesta
vihreäksi ranskalaisella ei ole mitään kiirettä liikkeelle lähtiessä. Suomessa
tällainen toiminta aiheuttaisi suurta paheksuntaa ja torvet tööttäilisivät
kärsimättömästi. Ranskassa autoilijoiden ei tarvitsisi kuin soittaa torvea päivät
pitkät. Lyonin liikenteessä vallitsee hillitty kaaos. Punainen ja vihreä ovat
vain suuntaa-antavia symboleja. Jalankulkijan pääsy suojatielle on samoin
monimutkainen prosessi. Autot eivät millään anna tilaa jalankulkijalle.
Koska sanaa ”kiire” ei tunneta,
ranskalaiset eivät ole koskaan myöhässä. Jos vaikka sovitaan tapaaminen
tiistaiksi, on melko varmaa, että tavataan tiistaina. Ajankohta saattaa tosin
siirtyä eteenpäin parilla tunnilla. Huoltoasemalla ranskalainen käy
tankkaamassa, jättää autonsa bensa-automaatin eteen ja käy ostamassa
huoltoasemalta jotain pientä. Taakse saattaa syntyä pitkäkin autojono, mutta
ranskalainen ei vahingossakaan käynnistä autoaan uudelleen ennen kuin kaikki
tarpeellinen asemalla on hoidettu.
Kävin perheeni kanssa
maauimalassa. Maksoimme nuorelle
työntekijälle, joka vastasi puhelimeen. Hän puhui ilman mitään kiirettä ja
antoi meille vaihtorahat vasta lopetettuaan puhelun. Havaitsin myös, että
ranskalaisista suurin osa ei osaa englantia. Monissa kaupoissa aloitimme
lauseella: ”Puhutko englantia?” Myyjät pudistivat päätään ja puhisivat jotain
ranskaksi.
Yhdessä vaatekaupassa vein pari
paitaa kassalle ja miesmyyjä otti ne vastaan. Hän jutteli minulle niitä näitä
ranskaksi. Minä näytin hermostuneelta. Sitten hän kysyi minulta ranskaksi:
”Maksatko kortilla vai käteisellä? ”Tuijotin häntä silmät suurina ja hymyilin
hänelle nolona. Kiusallisen hiljaisuuden jälkeen mies sopersi huonolla
englannilla: ”Cash?”
Kun olimme menossa metroon, vanha
mies tuli innoissaan luoksemme puhumaan ranskaa. Kun kysyimme, osaako hän
englantia, vastaus oli ”vähän”. Mies kyseli, mistä tulemme, kun meillä on niin
vaaleat hiukset. Kun vastasimme, että olemme Suomesta, mies rypisti otsaansa. Jouduimme
toistamaan sanaa F-I-N-L-A-N-D niin monta kertaa, että olisimme voineet ryhtyä
huutosakkijoukkueeseen.
Lopulta selostin miehelle, että
Suomi sijaitsee Ruotsin vieressä. Siitä olikin paljon hyötyä! Seuraavaksi
meidän piti selostaa miehelle, että emme ole ruotsalaisia…
P.S. Kuvia matkasta tulossa sekä hieman selostusta päivien kulusta Lyonissa :)
Ah... ranskalaiset on niin ihanaa väkeä :DD Siihen maahan ku pääsis uuestaan.
VastaaPoistaEhdottomasti totta! Ranskassa ihmiset aidosti välittävät toisistaan. Ainakin sellainen mielikuva jäi itselle :) hassua oli, että vaikka Lyon on tosi iso, se tuntui pieneltä paikalta, koska puistoja ja vanhoja taloja näkyi paljon :)
VastaaPoistaTuollainen kiireettömyys tuntuu jo ahdistavalta! Voin vain kuvitella miltä ranskalaisesta tuntuisi sopeutua suomalaiseen aikatauluja rakastavaan yhteiskuntaan. :)
VastaaPoistaKiitos kommentistasi :) näitä on aina ihana saada ja lukea ^^
VastaaPoistaRanskassa näyttää olevan "kaikki selviää, mutta siinä saattaa vierähtää aikaa"-suhtautuminen. Siinä riittäis ihmettelemistä, kun ranskalainen yrittäis sopeutuu tänne.
Erityisen hassua oli, et ranskalaiset valitti kesää. "Miten voitte tulla, kun täällä on niin huono kesä?" Itse koki et sai olla viikon paratiisissa. Ja oli tosi hullua palata Suomeen, kun täällä oli niin kylmä.